Сирано де'Бержерак

Материал из База данных ДЮО "Остров Сокровищ"
Версия от 09:59, 5 февраля 2014; Mannin (обсуждение | вклад) (Действующие лица и исполнители)
Перейти к:навигация, поиск


Спектакль «Сирано де'Бержерак» - постановка по пьесе Эдмона Ростана. Спектакль поставлен театральной студией ДЮО Острова Сокровищ в 2003 году, показан в актовом зале гимназии. Режиссером выступила Елена Лебедева.


Сюжет


Парижский поэт, сатирик, острослов и дуэлянт Сирано де Бержерак слывёт бесстрашным и бесшабашным поединщиком. Ему нет равных ни на поле брани, ни на поле поэтических состязаний. Лишь одно смущает Сирано: он считает свой огромный нос несносным уродством. Одного слова «нос» достаточно, чтобы он вызвал собеседника на дуэль. Из-за своего «физического недостатка» он боится открыть свою любовь к кузине Роксане. Однажды Роксана, с которой они с Бержераком дружат с детства, признаётся, что её сердце покорил красавчик Кристиан, который как раз поступает в полк гасконцев, где служит и Сирано. Одно пугает Роксану: вдруг за чудесным лицом Кристиана скрывается очередной неотёсанный дуралей. Познакомившись с ним, де Бержерак убеждается, что парень, хоть добр, смел и честен, действительно звёзд с неба не хватает. И тут ему приходит на ум идея создать для Роксаны идеального возлюбленного: прекрасному лицу Кристиана Сирано даст свой богатый духовный мир.


О спектакле


Первый «взрослый» спектакль по пьесе французского поэта Эдмонда Ростана. Примечательным было то, что впервые в спектакле звучали «живые» песни. В этом спектакле приняло участие большое количество выпускников 45 и 518 школ. Вся пьеса полностью написана в стихах, что было для островского спектакля впервые. В спектакле были поставлены сложные и масштабные каскадерские и батальные сцены – драки на шпагах, кувырки и многие другие, постановшиками которых были Юра Боронин, Александр Латышев и Александр Лисицин. В спектакле был использован очень сложный грим собственного производства. Лариса Годунова для Сирано делала настоящий накладной нос, основа которого делалась из гипса, а сверху заливался латексом. Нос до сих пор лежит где-то в островском гриме. В спектакле были задействованы большие мужские силы – около 20 юношей. Спектакль использовал сложные декорации, с которыми было связано большое количество забавных историй. На сцене должны были висеть качели специфического устройства – веревки зацепили за 2 балки, которые качались на всю сцену. Смысл конструкции заключался в следующем – веревка шла по балкам, затем ее ослабляли, и ее тянули с двух сторон (никак не была зафиксирована). Исполнительница роли Роксаны Лена Верховская очень боялась на них качаться. Чтобы доказать, что они работают, Лена Лебедева качалась на них сама. Отдельная эпопея связана с другой большой конструкцией – с деревянными лесами. Во время показа с ними произошло нечто запоминающееся. Звучала песня «Бой», Сирано на ней должен был драться со своими врага, во время сражения Юра Стефанов отталкивался от этих строительных лесов сверху и прыгал назад, за кулисы, однако во время показа он сильно пихнул леса, после чего у них сломалась опорная конструкция, однако леса не упали. Все, кто был внимателен, это заметили (например, Саша Латышев). Однако Олегу Чернопятову это было не заметно. В следующей сцене выходит Рагно (его персонаж). Ему необходимо было подняться и спуститься по ней. Саша Латышев предупредил его, но тот забыл. Олег пошел насквозь, и весь зал в ужасе завопил «Рагно!», однако остановить его никто не смог. Вся конструкция с грохотом упала, упал и сам Олег, все некоторое время были в оцепенении, однако затем все громко засмеялись. От хохота катались все – все в зале, все на сцене, все в рубке. Далее действие возобновилось. Однако Рагно появлялся еще и в последней сцене, рассказывая Роксане всю историю. Олег на сцене уже не мог говорить ничего, он еле держался от хохота, да и в зале пошел веселый ропот. Доигрывал Олег уже с трудом. Еще одна забавная история произошла так же с декорациями, а точнее – с мебелью. Три девочки играли монахинь. Для них были пошиты большие костюмы - одежды, шляпы из бумаги. У девочек, которые играли монахинь, существовала какая-то своя шутка, основанная на перестроении фраз в диалоге. Которая, естественно, и всплыла на показе. Едва сдерживая хохот, они доиграли сцену, после чего за кулисами упали в зеркальном зале и очень долго смеялись без остановки и валялись на полу. В следующей сцене Саша Кулинич должна была выносить кресло, но никто кресло, естественно, никто не выносил – все смеялись. Роксана (Лена Верховская) ждала кресла и долго тянула время. В итоге к ней все-таки вышла растрепанная монахиня (Кулинич), и, ставя кресло, через смех, быстро убежала за кулисы. «На кресле перед выходом сидели гвардейцы (10 штук), и в панике и царившей суматохе, перемешанной со смехом, за кулисами объяснить им что-либо было крайне трудно», - вспоминала потом Саша. Все юноши в том спектакле играли в ботфортах, тех самых, что до сих пор носят все островитяне на классических постановках. На пошив этих ботфорт совершенно не было денег, и приключилась странная история. Перед Леной Лебедевой по улице шла подвыпившая компания, и вдруг у одного из них выпали деньги из кармана. Лена подобрала их, догнала компанию и попыталась вернуть им деньги, на что те ответили ей что-то неадекватное, и ушли дальше. Так у нас и появились прекрасные ботфорты, которые до сих пор играют на сцене Острова.


Действующие лица и исполнители


Сирано де'Бержерак - Александр Латышев
Кристиан де'Невилет - Александр Лисицин
Роксана - Елена Верховская
Дуэнья - Анна Кандалова
Монфлери - Роман Галаев
Ле Бре - Юрий Боронин
Линьер - Дмитрий Петров
Рагно - Олег Чернопятов
Лиза - Александра Кулинич
Граф де'Гиш - Максим Чеканов
Де'Вольвер - Юрий Стефанов
Докучный - Петр Копылов
Капуцин - Вадим Михнов
Мать Маргарита - Анна Кандалова
Сестра Марта - Александра Кулинич
Сестра Беата - Полина Мирошникова
Маркизы: Дмитрий Щербаков, Юрий Стефанов, Алексей Назаров
Гвардейцы :
Дмитрий Рапопорт
Дмитрий Щербаков
Дмитрий Петров
Юрий Стефанов
Алексей Назаров
Сергей Масалов
Ренат Гадельшин
Девушки :
Ольга Никулина
Александра Кулинич
Полина Мирошникова

Песни к спектаклю


Авторы песен
"Приблизиться рукой к мечте на миг..." - Н. Алейкина - И.Боронин
Бой - Е. Лебедева - И. Боронин
Песня Сирано - А. Латышев - И. Боронин, А. Латышев
Песня гвардейцев - Э. Ростан* - А. Андрухович
Письма - Е. Лебедева, И. Кочергина - Н. Алейкина
Молитва Роксаны - Н. Алейкина - Н. Алейкина
"Ты - свет в прозрачной вышине..." - И. Кочергина - А. Андрухович
* - перевод Щепкиной-Куперник


Песни исполняют
Сирано де'Бержерак - Илья Боронин
Кристиан де'Невилет - Антон Андрухович
Роксана - Наталья Алейкина


Постановка


Режиссер-постановщик - Елена Лебедева
Аранжировка и запись песен - Сергей Щербаков, Илья Боронин
Грим - Лариса Годунова
Хореография - Александра Кулинич
Свет:
Андрей Кипятков
Юрий Князев
Ирина Кочергина
Афиша - Ольга Липай
Костюмы:
Елена Стефанова
Елена Лебедева
Ольга Васильева
Татьяна Рычагова
Елена Лебедева
Декорации:
Виталий Лебедев
Владимир Буренков
Ринат Гадельшин
Виталий Лебедев
Монтаж световой аппаратуры - Андрей Корж

В спектакле использована музыка Ennio Moricone и народная французская мелодия
Информационная поддержка телеканала "Столица"
Благодарности:
В.Н. Боронину за предоставленную звуковую аппаратуру.
Директору школы № 1239 Т. Щербаковой и директору бассейна Г.В. Клюйкову за предоставленные радио-микрофоны.
Школе № 156 и лично Сергею Галину за предоставленные костюмы и шпаги.
Ольге Калачевой (выпускнице 96 года) за предоставленные шпаги и помощь в постановке батальных сцен.

Материалы


http://music.vostrove.ru/party/sirano.htm - записи песен из спектакля
http://vostrove.ru/theatre/sirano03/index.htm - программка и афиша спектакля
http://vostrove.ru/theatre/sirano03/photos/index.htm - фотографии со спектакля
http://vostrove.ru/theatre/sirano03/otziv/1.htm - отзывы на спектакль