Безумная из Шайо — различия между версиями
Материал из База данных ДЮО "Остров Сокровищ"
(Новая страница: «Are you currently a pursuer associated with chic [http://www.christianlouboutinaustralias.com.au christian louboutin australia] ? You could become a sophisticated in...») |
Bbb (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 14 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | + | [[Категория:Спектакли]] | |
− | + | <div style="float: left; margin-right: 20px;">__TOC__</div> | |
− | + | [[File:Afisha_bezumnaya24.jpg|right|300px|thumb|]] | |
− | + | [[File:Bezumnaya10.jpg|right|300px|thumb|]] | |
− | + | [[File:Bezumnaya09.jpg|right|300px|thumb|]] | |
− | + | [[File:Bezumnaya01.jpg|right|300px|thumb|]] | |
− | + | [[File:Bezumnaya02.jpg|right|300px|thumb|]] | |
− | + | [[File:Bezumnaya03.jpg|right|300px|thumb|]] | |
− | + | [[File:Bezumnaya04.jpg|right|300px|thumb|]] | |
− | + | [[File:Bezumnaya05.jpg|right|300px|thumb|]] | |
− | + | [[File:Bezumnaya06.jpg|right|300px|thumb|]] | |
− | + | [[File:Bezumnaya07.jpg|right|300px|thumb|]] | |
+ | [[File:Bezumnaya08.jpg|right|300px|thumb|]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Безумная из Шайо – комедия по пьесе Жана Жироду, поставленная [[театральный отряд|театральным отрядом]] «Затакт» в 2024 году. Премьера спектакля состоялась в [[Лагерь 2024|летнем творческом лагере]] 23 июля 2024 года в рамках финального показа театрального отряда на сцене базы «Княжьи дали». | ||
+ | <br>Постановка — [[Александр Маннин]]. <br><br><br><br><br><br> | ||
+ | ==Сюжет== | ||
+ | : Пьеса была написана Жироду в 40-е годы XX века, когда Франция была оккупирована немцами. Париж, первая половина XX века. В городе получают власть «новые люди» — коммерсанты, председатели акционерных обществ, изыскатели; люди с большими деньгами и амбициями, которым претит старая жизнь и которые превыше всего ценят свой собственный доход и амбиции, успех и социальный статус. Трое таких людей (Председатель, Барон и Изыскатель) собираются в одном из кафе в районе Шайо — выражая презрительность к городским жителям, уличным торговцам, музыкантам и поэтам, предприниматели решаются на дерзкий план — перекопать весь Париж в поисках нефти, которая принесет им богатство, статус и власть. Плану общества «Объединенного банка Парижских недр» Председателя постараются противостоять уличные жители всевозможных занятий и происхождения — музыканты, мусорщики, бродяги и нищие, «восстание» которых возглавляет безумная графиня Орели, обитающая на улицах Шайо — женщина без определенных занятий, уважаемая простыми горожанами и тяжело переживающая разлуку со своим любимым по имени Адольф Берто, который когда-то бросил ее ради другой. Понимая, что бесчестные люди во фраках и при деньгах стремятся уничтожить жизнь и мир, которые так нравятся графине, обманув парижан и обобрав их до нитки, Орели собирает своих подруг — безумных женщин из разных районов Парижа, с целью раз и навсегда покончить с теми, кто портит жизнь простым счастливым беднякам. | ||
+ | : В команде Орели — несчастные, но милые и добрые женщины, которые так долго изображали безумие, что, кажется, действительно в это поверили — Констанс, которую чаще зовут «Безумная из Пасси», видит призрак своего любимого пса Дикки; Габриэль, никогда не состоявшая в браке, придумывает себе воображаемых обожателей, которые следуют за ней по пятам; Жозефина, состоявшая в длительных отношениях с юристом и выучившая наизусть уголовный кодекс, представляет, что встречается с давно умершими аристократами, президентами и королями. Собравшись на «безумное чаепитие», дамы поддерживают план Орели, если последняя докажет виновность нуворишей — в этом ей помогает инсценированный суд, где роль одного из обвиняемых будет исполнять простая мусорщица, хорошо знающая повадки своих хозяев. После Орели обманом собирает всех коммерсантов в одном из подвалов Шайо, обещая им пропуск к лучшим нефтяным скважинам. Когда всевозможные председатели, бароны и изыскатели спускаются под землю с целью осмотреть месторождения, Орели вместе с подругами закрывает люк навсегда, оставляя подлецов под землей. Теряя силы после исполнения своего плана, Орели в своих фантазиях видит, как место торгашей и банкиров на поверхности занимают действительно достойные люди — защитники животных и растений, а также Адольфы Берто со всего света, которые теперь исправились и готовы быть с Орели всю её жизнь. Однако, постепенно приходя в себя, Орели отмечает, что для того, чтобы снова стать нормальной, уже слишком поздно — вместо этого она требует от своей молодой помощницы судомойки Ирмы скорее поцеловать молодого юношу Пьера, иначе потом станет слишком поздно и та превратится в «безумную с площади Альма». Закрепляя план спасения мира, Орели призывает своих друзей заняться чем-то действительно важным — помощью животным и растениям, сохранением красоты мира и счастья, которые, по её мнению, заключаются во внимании к мелочам. | ||
+ | ==О спектакле== | ||
+ | : Для постановки исходный текст пьесы был существенно переработан – так, часть действующих лиц из оригинальной версии Жироду была убрана, а их реплики были розданы оставшимся персонажам. Претерпели изменения и сами действующие лица – так, например, роль Мусорщика была заменена на Мусорщицу, которую исполнила Мария Гапонова. Выбор пьесы состоялся еще в Москве до поездки в виду плотного графика в сокращенной смене у театрального отряда. Суммарно постановка спектакля завершилась за два полных дня, что стало возможным благодаря высокой вовлеченности артистов и, прежде всего, Елизаветы Мушегян, исполнявшей главную роль, которой пришлось в кратчайшие сроки выучить огромный массив текста. Оформлением спектакля занималась [[Елена Лебедева]] – в результате удачной комбинации костюмов ей удалось создать яркие и запоминающиеся образы безумных, вдохновленные стилем кабаре. Музыкальный стиль спектакля был вдохновлен творчеством кабаре-бэнда «Серебряная свадьба» – в саундтреке спектакля более 15 их композиций, которые, по мнению режиссера, хорошо раскрывают общее настроение и атмосферу первоисточника, а одна из песен («Adieu, la tête» («Прощай, голова») стала основной темой спектакля и была исполнена вживую в финале постановки Елизаветой Мушегян. Общее настроение безумия и легкости передавалось также через стенографические решения – в частности, очень помогло наличие чучела настоящего волка («сыгравшее» покойного пса Дикки), которое имелось в распоряжении базы. В итоге первая за несколько лет комедия, поставленная театральным отрядом, говорила со зрителем о легкости и свободе, бунте против консерватизма и навязанных власть имущими порядков, о триумфе любви и мира над расчётом и логикой, о «невыносимой легкости бытия» и подлинной свободе человека. | ||
+ | |||
+ | == Действующие лица и исполнители == | ||
+ | |||
+ | <center> | ||
+ | {| border="0" style="min-width: 30px;" | ||
+ | |- style="vertical-align: top;" | ||
+ | | | ||
+ | :'''В ролях''' | ||
+ | ::'''Председатель''' — [[Сергей Медведев]] | ||
+ | ::'''Барон''' — Владимир Янов | ||
+ | ::'''Изыскатель''' — Прохор Касьянов | ||
+ | ::'''Марсьяль, официант и уличный певец''' — Егор Шибанов | ||
+ | ::'''Глухонемой''' — [[Иван Синельщиков]] | ||
+ | ::'''Пьер''' — Кирилл Сафронов | ||
+ | ::'''Ирма''' — Юлия Сергеева | ||
+ | ::'''Мусорщица''' — Мария Гапонова | ||
+ | ::'''Орели, безумная из Шайо''' — Елизавета Мушегян | ||
+ | ::'''Констанс, безумная из Пасси''' — Екатерина Федянина | ||
+ | ::'''Габриэль, безумная из Сен-сюльпис''' — [[Татьяна Лобанова]] | ||
+ | ::'''Жозефина, безумная из Конкорд''' — Алёна Агеева | ||
+ | ::'''Полицейская''' — [[Софья Рийсман]] | ||
+ | ::'''Канализатор''' — Дмитрий Ярушин | ||
+ | |||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |||
+ | |||
+ | | | ||
+ | |} | ||
+ | </center> | ||
+ | |||
+ | == Постановка == | ||
+ | :'''Режиссёр''' — [[Александр Маннин]] | ||
+ | :'''Костюмы и декорации: ''' [[Елена Лебедева]] | ||
+ | :'''Видео''' — Михаил Путимцев | ||
+ | |||
+ | == Музыка == | ||
+ | :В спектакле использованы песни группы «Серебряная свадьба»: | ||
+ | <small> | ||
+ | ::''«Adieu, la tête», «Франция и я», «Декаданс», «К морю», «Пищевая цепочка», «Я - луна», «Я жизнь люблю», «Les hirondelles», «L’amour putain», «Я так не люблю тебя», «Старая падла», «Беретта», «Schreib mir», «Скок-поскок», «Марш зюбликов», «Прекрасная коллекция», «Разнообразно», «Pont neuf», «Во мгле новолунья», «Пальто из ваты», «Природа чемодана» и другие, а также музыка French cabaret orchestra.''</small> | ||
+ | |||
+ | == Материалы == | ||
+ | :[http://vostrove.ru/works/party/2024/lto24/bezumnaya24.jpg Афиша первого показа] | ||
+ | :[http://vostrove.ru/works/party/2024/lto24/shayo24.pdf Программка спектакля] | ||
+ | :[https://vk.com/album-262370_303612605 Фото-альбом] | ||
+ | :[https://t.me/c/1598989274/10863 Трансляция отрывков видео и фотографий со спектакля] | ||
+ | :[https://royallib.com/read/girodu_gan/bezumnaya_iz_shayo.html#0 Пьеса] |
Текущая версия на 22:20, 10 октября 2024
Безумная из Шайо – комедия по пьесе Жана Жироду, поставленная театральным отрядом «Затакт» в 2024 году. Премьера спектакля состоялась в летнем творческом лагере 23 июля 2024 года в рамках финального показа театрального отряда на сцене базы «Княжьи дали».
Постановка — Александр Маннин.
Сюжет
- Пьеса была написана Жироду в 40-е годы XX века, когда Франция была оккупирована немцами. Париж, первая половина XX века. В городе получают власть «новые люди» — коммерсанты, председатели акционерных обществ, изыскатели; люди с большими деньгами и амбициями, которым претит старая жизнь и которые превыше всего ценят свой собственный доход и амбиции, успех и социальный статус. Трое таких людей (Председатель, Барон и Изыскатель) собираются в одном из кафе в районе Шайо — выражая презрительность к городским жителям, уличным торговцам, музыкантам и поэтам, предприниматели решаются на дерзкий план — перекопать весь Париж в поисках нефти, которая принесет им богатство, статус и власть. Плану общества «Объединенного банка Парижских недр» Председателя постараются противостоять уличные жители всевозможных занятий и происхождения — музыканты, мусорщики, бродяги и нищие, «восстание» которых возглавляет безумная графиня Орели, обитающая на улицах Шайо — женщина без определенных занятий, уважаемая простыми горожанами и тяжело переживающая разлуку со своим любимым по имени Адольф Берто, который когда-то бросил ее ради другой. Понимая, что бесчестные люди во фраках и при деньгах стремятся уничтожить жизнь и мир, которые так нравятся графине, обманув парижан и обобрав их до нитки, Орели собирает своих подруг — безумных женщин из разных районов Парижа, с целью раз и навсегда покончить с теми, кто портит жизнь простым счастливым беднякам.
- В команде Орели — несчастные, но милые и добрые женщины, которые так долго изображали безумие, что, кажется, действительно в это поверили — Констанс, которую чаще зовут «Безумная из Пасси», видит призрак своего любимого пса Дикки; Габриэль, никогда не состоявшая в браке, придумывает себе воображаемых обожателей, которые следуют за ней по пятам; Жозефина, состоявшая в длительных отношениях с юристом и выучившая наизусть уголовный кодекс, представляет, что встречается с давно умершими аристократами, президентами и королями. Собравшись на «безумное чаепитие», дамы поддерживают план Орели, если последняя докажет виновность нуворишей — в этом ей помогает инсценированный суд, где роль одного из обвиняемых будет исполнять простая мусорщица, хорошо знающая повадки своих хозяев. После Орели обманом собирает всех коммерсантов в одном из подвалов Шайо, обещая им пропуск к лучшим нефтяным скважинам. Когда всевозможные председатели, бароны и изыскатели спускаются под землю с целью осмотреть месторождения, Орели вместе с подругами закрывает люк навсегда, оставляя подлецов под землей. Теряя силы после исполнения своего плана, Орели в своих фантазиях видит, как место торгашей и банкиров на поверхности занимают действительно достойные люди — защитники животных и растений, а также Адольфы Берто со всего света, которые теперь исправились и готовы быть с Орели всю её жизнь. Однако, постепенно приходя в себя, Орели отмечает, что для того, чтобы снова стать нормальной, уже слишком поздно — вместо этого она требует от своей молодой помощницы судомойки Ирмы скорее поцеловать молодого юношу Пьера, иначе потом станет слишком поздно и та превратится в «безумную с площади Альма». Закрепляя план спасения мира, Орели призывает своих друзей заняться чем-то действительно важным — помощью животным и растениям, сохранением красоты мира и счастья, которые, по её мнению, заключаются во внимании к мелочам.
О спектакле
- Для постановки исходный текст пьесы был существенно переработан – так, часть действующих лиц из оригинальной версии Жироду была убрана, а их реплики были розданы оставшимся персонажам. Претерпели изменения и сами действующие лица – так, например, роль Мусорщика была заменена на Мусорщицу, которую исполнила Мария Гапонова. Выбор пьесы состоялся еще в Москве до поездки в виду плотного графика в сокращенной смене у театрального отряда. Суммарно постановка спектакля завершилась за два полных дня, что стало возможным благодаря высокой вовлеченности артистов и, прежде всего, Елизаветы Мушегян, исполнявшей главную роль, которой пришлось в кратчайшие сроки выучить огромный массив текста. Оформлением спектакля занималась Елена Лебедева – в результате удачной комбинации костюмов ей удалось создать яркие и запоминающиеся образы безумных, вдохновленные стилем кабаре. Музыкальный стиль спектакля был вдохновлен творчеством кабаре-бэнда «Серебряная свадьба» – в саундтреке спектакля более 15 их композиций, которые, по мнению режиссера, хорошо раскрывают общее настроение и атмосферу первоисточника, а одна из песен («Adieu, la tête» («Прощай, голова») стала основной темой спектакля и была исполнена вживую в финале постановки Елизаветой Мушегян. Общее настроение безумия и легкости передавалось также через стенографические решения – в частности, очень помогло наличие чучела настоящего волка («сыгравшее» покойного пса Дикки), которое имелось в распоряжении базы. В итоге первая за несколько лет комедия, поставленная театральным отрядом, говорила со зрителем о легкости и свободе, бунте против консерватизма и навязанных власть имущими порядков, о триумфе любви и мира над расчётом и логикой, о «невыносимой легкости бытия» и подлинной свободе человека.
Действующие лица и исполнители
|
|
Постановка
- Режиссёр — Александр Маннин
- Костюмы и декорации: Елена Лебедева
- Видео — Михаил Путимцев
Музыка
- В спектакле использованы песни группы «Серебряная свадьба»:
- «Adieu, la tête», «Франция и я», «Декаданс», «К морю», «Пищевая цепочка», «Я - луна», «Я жизнь люблю», «Les hirondelles», «L’amour putain», «Я так не люблю тебя», «Старая падла», «Беретта», «Schreib mir», «Скок-поскок», «Марш зюбликов», «Прекрасная коллекция», «Разнообразно», «Pont neuf», «Во мгле новолунья», «Пальто из ваты», «Природа чемодана» и другие, а также музыка French cabaret orchestra.