Б.У.Ратино — различия между версиями
Bbb (обсуждение | вклад) (→Действующие лица и исполнители) |
Bbb (обсуждение | вклад) (→Материалы) |
||
(не показано 12 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Категория:Спектакли]] | [[Категория:Спектакли]] | ||
− | [[Файл: | + | [[Файл:buratino1.jpg|thumb|380px|Молитва Карабасу]] |
− | <br>'''Спектакль «Б.У.Ратино»''' — постановка по пьесе Дмитрия Калинина. Спектакль поставлен театральной студией ДЮО Острова Сокровищ в апреле 2016 года и показан в актовом зале гимназии 45. Режиссер спектакля – Елена Лебедева. | + | <br>'''Спектакль «Б.У.Ратино»''' — постановка по пьесе Дмитрия Калинина. Спектакль поставлен театральной студией ДЮО Острова Сокровищ в апреле 2016 года и показан в актовом зале гимназии 45. В рамках V Молодёжного фестиваля искусств, проводимого в театре им. Джигирханяна спектакль стал победителем в номинации «Лучший детский спектакль». |
+ | Режиссер спектакля – [[Елена Лебедева]]. | ||
<br> | <br> | ||
== Сюжет == | == Сюжет == | ||
+ | [[Файл:buratino2.jpg|thumb|380px|Сцена из кукольного спектакля]] | ||
Спокойная жизнь кукол из кукольного театра стабильна и привычна: репетиции, спектакли… Лишь изредка покой нарушается «громом среди ясного неба», который напоминает куклам о существовании могущественного и всевидящего покровителя всех кукол Карабаса Барабаса. | Спокойная жизнь кукол из кукольного театра стабильна и привычна: репетиции, спектакли… Лишь изредка покой нарушается «громом среди ясного неба», который напоминает куклам о существовании могущественного и всевидящего покровителя всех кукол Карабаса Барабаса. | ||
Но не всем эта понятная и предсказуемая жизнь оказывается по вкусу. И вот, Буратино решается на небывалое — он покидает театр и отправляется на поиски своего счастья — золотого ключика и волшебной дверцы. Арлекин дает Буратино несколько золотых в дорогу… | Но не всем эта понятная и предсказуемая жизнь оказывается по вкусу. И вот, Буратино решается на небывалое — он покидает театр и отправляется на поиски своего счастья — золотого ключика и волшебной дверцы. Арлекин дает Буратино несколько золотых в дорогу… | ||
<br> Но мир вне стен театра полон опасностей. И вот на свем пути деревянный человечек встречает мошейников Лису Алису и Кота Базилио, которые уговаривают его оправиться в страну дураков, где, по их словам, из пяти золотых Буратино можно вырастить целое дерево золотых! По пути Алиса и Базилио несколько раз пытаются обманом выманить деньги у Буратино в харчевне «Три пескаря», чем-то напоминающую МакДональдс, но не поддавшись на авантюру злоумышленников Буратино удается убежать от них. | <br> Но мир вне стен театра полон опасностей. И вот на свем пути деревянный человечек встречает мошейников Лису Алису и Кота Базилио, которые уговаривают его оправиться в страну дураков, где, по их словам, из пяти золотых Буратино можно вырастить целое дерево золотых! По пути Алиса и Базилио несколько раз пытаются обманом выманить деньги у Буратино в харчевне «Три пескаря», чем-то напоминающую МакДональдс, но не поддавшись на авантюру злоумышленников Буратино удается убежать от них. | ||
+ | [[Файл:buratino.jpg|thumb|380px|Буратино решает уйти из театра]] | ||
<br> А тем временем кукла Мальвина, переживающая за Буратино, набирается смелости и отправляется вслед за ним в надежде образумить его. Найдя незадачливого путешественника Мальвина пытается наставить его на путь истинный и пробует на нем свои педагогические таланты. К сожалению для нее безрезультатно. И даже пес Артемон, последовавший за Мальвиной не может вернуть упрямца обратно. | <br> А тем временем кукла Мальвина, переживающая за Буратино, набирается смелости и отправляется вслед за ним в надежде образумить его. Найдя незадачливого путешественника Мальвина пытается наставить его на путь истинный и пробует на нем свои педагогические таланты. К сожалению для нее безрезультатно. И даже пес Артемон, последовавший за Мальвиной не может вернуть упрямца обратно. | ||
И вот, Буратино отправляется дальше и попадает в таинственное место. Это обитель прорицательницы и колдунью Черепахи Тортиллы. Буратно обращается к ней с двусмысленным вопросом: как стать человеком? В процессе общения, не сказав ничего, кроме того, что человеком стать непросто, Тортилла раскрывает Буратино страшную тайну — Карабаса Барабаса не существует! Ошарашенный этим известием Буратино практически не обращает внимание на последние слова черепахи о том, что золотой ключик у каждого в голове… | И вот, Буратино отправляется дальше и попадает в таинственное место. Это обитель прорицательницы и колдунью Черепахи Тортиллы. Буратно обращается к ней с двусмысленным вопросом: как стать человеком? В процессе общения, не сказав ничего, кроме того, что человеком стать непросто, Тортилла раскрывает Буратино страшную тайну — Карабаса Барабаса не существует! Ошарашенный этим известием Буратино практически не обращает внимание на последние слова черепахи о том, что золотой ключик у каждого в голове… | ||
+ | [[Файл:buratino3.jpg|thumb|380px|Буратино считает деньги перед харчевней «Три пескаря»]] | ||
<br> …А тем временем, истосковавшийся по своей любимой Мальвине, Пьеро тоже решается покинуть театр. Пути Пьеро и Буратино пересекаются, но они не могут помочь друг другу. Арлекино ничего не понимает со слов своего товарища о золотом ключике в голове каждого. В результате безрезультатного общения Пьеро уговаривает Баратино отвести его к Мальвине. Обрадованная встречей со сбежавшим от нее Буратино и Пьеро, Мальвина предлагает всем поужинать, Буратино радостно поддерживает эту идею. Но планам друзей не суждено сбыться: их находят оставшиеся куклы под предводительством Арлекино. Они хотят вернуть беглецов в театр, чтобы на всех не упала кара грозного Карабаса Барабаса. | <br> …А тем временем, истосковавшийся по своей любимой Мальвине, Пьеро тоже решается покинуть театр. Пути Пьеро и Буратино пересекаются, но они не могут помочь друг другу. Арлекино ничего не понимает со слов своего товарища о золотом ключике в голове каждого. В результате безрезультатного общения Пьеро уговаривает Баратино отвести его к Мальвине. Обрадованная встречей со сбежавшим от нее Буратино и Пьеро, Мальвина предлагает всем поужинать, Буратино радостно поддерживает эту идею. Но планам друзей не суждено сбыться: их находят оставшиеся куклы под предводительством Арлекино. Они хотят вернуть беглецов в театр, чтобы на всех не упала кара грозного Карабаса Барабаса. | ||
<br> Раздается гром и куклы клянуться Карабасу, который «так говорит с ними», в своей верности. Но Буратино сообщает куклам, что Карабаса на самом деле нет и это просто гром. Куклы не верят ему, тогда Буратино начинает называть Карабаса нехорошими словами, но ничего не происходит: «Карабас» не наказывает злословящего мальчишку. | <br> Раздается гром и куклы клянуться Карабасу, который «так говорит с ними», в своей верности. Но Буратино сообщает куклам, что Карабаса на самом деле нет и это просто гром. Куклы не верят ему, тогда Буратино начинает называть Карабаса нехорошими словами, но ничего не происходит: «Карабас» не наказывает злословящего мальчишку. | ||
+ | [[Файл:buratino4.jpg|thumb|380px|Мальвина и Артемон воспитывают Буратино]] | ||
<br> Оказавшись не готовыми к нарушению привычного уклада жизни куклы находятся в полной растерянности. Тогда Буратино предлагает всем стать людьми, для чего надо сказать себе «Я не кукла» и… начать жить по-человечески. | <br> Оказавшись не готовыми к нарушению привычного уклада жизни куклы находятся в полной растерянности. Тогда Буратино предлагает всем стать людьми, для чего надо сказать себе «Я не кукла» и… начать жить по-человечески. | ||
Куклы искренне благодарят деревянного человечка, воздают ему почести и клянутся в верности… ну, точь-в-точь, как еще недавно они возносили почести и клялись в верности Карабасу Барабасу. | Куклы искренне благодарят деревянного человечка, воздают ему почести и клянутся в верности… ну, точь-в-точь, как еще недавно они возносили почести и клялись в верности Карабасу Барабасу. | ||
Строка 19: | Строка 24: | ||
<br> — А человеком стать непросто! — парирует Буратино и все куклы отправляются в свое первое самостоятельное путешествие… чтобы наконец стать настоящими людьми! | <br> — А человеком стать непросто! — парирует Буратино и все куклы отправляются в свое первое самостоятельное путешествие… чтобы наконец стать настоящими людьми! | ||
<br> | <br> | ||
+ | [[Файл:buratino5.jpg|thumb|380px|«Крутите барабан» — Лиса Алиса и Кот Базилио пытаются обмануть Буратино]] | ||
+ | == О спектакле == | ||
− | + | Непростой сюжет детской сказки, смешавший классическую историю Алексея Толстого о путешествий Буратино с сюжетами современной жизни и моралью «Дракона» Евгения Шварца поставлен в стиле площадного театра. Соблюдая островные театральные традиции в спектакле присутствует множество песен, часть текстов которых присутствует в самой пьесе Дмитрия Калинина, а часть написана островитянами. | |
+ | <br> В театральную труппу этого спектакля вошли пяти- и шестиклассники, тогда как родители, выпускники и ребята более старших поколений работали над песнями, хореографией, декорациями и костюмами. | ||
+ | <br> Постановочный процесс шел достаточно сложно, так как его время пришлось на зимние месяцы, когда то тот, то иной актер надолго заболевали. В связи с чем дата показа несколько раз переносилась. В последний момент, когда дата была уже назначена и зрители запланировали посещение спектакля, заболела одна из «Мальвин» (а вторая «Мальвина» — Эля Яценко еще не успела вернуться из дальней поездки), пришлось в срочном порядке (буквально за сутки) готовить замену. В результате на премьере роль Мальвины исполняла [[Вера Лебедева]], которая, если бы всё было благополучно, должна была играть роль Куклы. | ||
+ | <br> Несмотря на регулярные сложности, форс-мажор и молодой состав актерской труппы ребята справились, хотя премьера и выглядела несколько сыро… | ||
+ | [[Файл:buratino6.jpg|thumb|380px|«А может операция поможет ему стать человеком?»]] | ||
== Действующие лица и исполнители == | == Действующие лица и исполнители == | ||
Строка 27: | Строка 38: | ||
<br>'''Арлекин''' — Виктор Стулов | <br>'''Арлекин''' — Виктор Стулов | ||
<br>'''Пьеро''' — Игорь Мухин | <br>'''Пьеро''' — Игорь Мухин | ||
− | <br>'''Мальвина''' — Вера Лебедева / Эля Яценко | + | <br>'''Мальвина''' — [[Вера Лебедева]] / Эля Яценко |
<br>'''Лиса Алиса''' — Арина Затолокина | <br>'''Лиса Алиса''' — Арина Затолокина | ||
<br>'''Кот Базилио''' — Элгуджа Эрнандез | <br>'''Кот Базилио''' — Элгуджа Эрнандез | ||
Строка 34: | Строка 45: | ||
<br>'''Черепаха Тортила''' — Ника Найденова | <br>'''Черепаха Тортила''' — Ника Найденова | ||
<br>'''Куклы''': Дарья Седых, Родион Боголюбов | <br>'''Куклы''': Дарья Седых, Родион Боголюбов | ||
− | + | [[Файл:buratino8.jpg|thumb|380px|Пьеро покидает театр]] | |
==Песни== | ==Песни== | ||
<br>1. '''Гимн Карабасу''' (Дмитрий Калинин — Неизвестный автор) | <br>1. '''Гимн Карабасу''' (Дмитрий Калинин — Неизвестный автор) | ||
Строка 43: | Строка 54: | ||
<br>6. '''Песня Тортилы''' (Андрей Стулов — Наталия Юрлова) | <br>6. '''Песня Тортилы''' (Андрей Стулов — Наталия Юрлова) | ||
<br>7. '''Песня Пьеро''' (Дмитрий Калинин — Ирина Гамбарова) | <br>7. '''Песня Пьеро''' (Дмитрий Калинин — Ирина Гамбарова) | ||
+ | [[Файл:buratino7.jpg|thumb|380px|Куклы отправляются в путь, чтобы стать людьми]] | ||
==Хореография:== | ==Хореография:== | ||
Строка 51: | Строка 63: | ||
== Постановка == | == Постановка == | ||
− | <br>'''Режиссер-постановщик''' — Елена Лебедева | + | <br>'''Режиссер-постановщик''' — [[Елена Лебедева]] |
<br>'''Аранжировки и запись песен''' — Сергей Щербаков | <br>'''Аранжировки и запись песен''' — Сергей Щербаков | ||
− | <br>'''Сценография''' — Елена Лебедева | + | <br>'''Сценография''' — [[Елена Лебедева]] |
− | <br>'''Декорации:''' Илья Слесарев, Александра Тимашкова, Владимир Чернобай, Арина Логунова, Мария Скрипачева | + | <br>'''Декорации:''' [[Илья Слесарев]], Александра Тимашкова, Владимир Чернобай, Арина Логунова, [[Мария Скрипачева]] |
− | <br>'''Костюмы''' — Елена Лебедева | + | <br>'''Костюмы''' — [[Елена Лебедева]] |
<br>'''Звукорежиссер''' — Александр Маннин | <br>'''Звукорежиссер''' — Александр Маннин | ||
<br>'''Видео''' — Сергей Замуруев | <br>'''Видео''' — Сергей Замуруев | ||
== Материалы == | == Материалы == | ||
− | + | :[https://vk.com/music/playlist/3359085_75157508_f690159fb9e4d6191d Песни из спектакля] | |
− | + | :[http://music.vostrove.ru/party/buratino16.htm Песни из спектакля] | |
− | + | :[http://vk.com/album-262370_231883206 Фотографии со спектакля] | |
− | + | :[https://www.youtube.com/watch?v=gEk7G9Z-ZqQ Видео со спектакля] | |
− | + | :[https://www.youtube.com/watch?v=SHLt14frhxc Рекламный ролик] | |
− | + | :[http://vostrove.ru/works/party/2016/buratino.jpg Афиша] | |
− | + | :[http://vostrove.ru/works/party/2016/buratino2.jpg Афиша] |
Текущая версия на 15:15, 5 мая 2023
Спектакль «Б.У.Ратино» — постановка по пьесе Дмитрия Калинина. Спектакль поставлен театральной студией ДЮО Острова Сокровищ в апреле 2016 года и показан в актовом зале гимназии 45. В рамках V Молодёжного фестиваля искусств, проводимого в театре им. Джигирханяна спектакль стал победителем в номинации «Лучший детский спектакль».
Режиссер спектакля – Елена Лебедева.
Содержание
[убрать]Сюжет
Спокойная жизнь кукол из кукольного театра стабильна и привычна: репетиции, спектакли… Лишь изредка покой нарушается «громом среди ясного неба», который напоминает куклам о существовании могущественного и всевидящего покровителя всех кукол Карабаса Барабаса.
Но не всем эта понятная и предсказуемая жизнь оказывается по вкусу. И вот, Буратино решается на небывалое — он покидает театр и отправляется на поиски своего счастья — золотого ключика и волшебной дверцы. Арлекин дает Буратино несколько золотых в дорогу…
Но мир вне стен театра полон опасностей. И вот на свем пути деревянный человечек встречает мошейников Лису Алису и Кота Базилио, которые уговаривают его оправиться в страну дураков, где, по их словам, из пяти золотых Буратино можно вырастить целое дерево золотых! По пути Алиса и Базилио несколько раз пытаются обманом выманить деньги у Буратино в харчевне «Три пескаря», чем-то напоминающую МакДональдс, но не поддавшись на авантюру злоумышленников Буратино удается убежать от них.
А тем временем кукла Мальвина, переживающая за Буратино, набирается смелости и отправляется вслед за ним в надежде образумить его. Найдя незадачливого путешественника Мальвина пытается наставить его на путь истинный и пробует на нем свои педагогические таланты. К сожалению для нее безрезультатно. И даже пес Артемон, последовавший за Мальвиной не может вернуть упрямца обратно.
И вот, Буратино отправляется дальше и попадает в таинственное место. Это обитель прорицательницы и колдунью Черепахи Тортиллы. Буратно обращается к ней с двусмысленным вопросом: как стать человеком? В процессе общения, не сказав ничего, кроме того, что человеком стать непросто, Тортилла раскрывает Буратино страшную тайну — Карабаса Барабаса не существует! Ошарашенный этим известием Буратино практически не обращает внимание на последние слова черепахи о том, что золотой ключик у каждого в голове…
…А тем временем, истосковавшийся по своей любимой Мальвине, Пьеро тоже решается покинуть театр. Пути Пьеро и Буратино пересекаются, но они не могут помочь друг другу. Арлекино ничего не понимает со слов своего товарища о золотом ключике в голове каждого. В результате безрезультатного общения Пьеро уговаривает Баратино отвести его к Мальвине. Обрадованная встречей со сбежавшим от нее Буратино и Пьеро, Мальвина предлагает всем поужинать, Буратино радостно поддерживает эту идею. Но планам друзей не суждено сбыться: их находят оставшиеся куклы под предводительством Арлекино. Они хотят вернуть беглецов в театр, чтобы на всех не упала кара грозного Карабаса Барабаса.
Раздается гром и куклы клянуться Карабасу, который «так говорит с ними», в своей верности. Но Буратино сообщает куклам, что Карабаса на самом деле нет и это просто гром. Куклы не верят ему, тогда Буратино начинает называть Карабаса нехорошими словами, но ничего не происходит: «Карабас» не наказывает злословящего мальчишку.
Оказавшись не готовыми к нарушению привычного уклада жизни куклы находятся в полной растерянности. Тогда Буратино предлагает всем стать людьми, для чего надо сказать себе «Я не кукла» и… начать жить по-человечески.
Куклы искренне благодарят деревянного человечка, воздают ему почести и клянутся в верности… ну, точь-в-точь, как еще недавно они возносили почести и клялись в верности Карабасу Барабасу.
Сначал это нравиться Буратино, но потом он замечает, что стал новым Карабасом.
— Так нельзя! — обращается он к своим товарищам — Чтобы стать человеком, прежде всего стать самим собой, научиться заботиться о себе самому и найти собственный путь в жизни!
— Но это же сложно! — отвечают ему куклы.
— А человеком стать непросто! — парирует Буратино и все куклы отправляются в свое первое самостоятельное путешествие… чтобы наконец стать настоящими людьми!
О спектакле
Непростой сюжет детской сказки, смешавший классическую историю Алексея Толстого о путешествий Буратино с сюжетами современной жизни и моралью «Дракона» Евгения Шварца поставлен в стиле площадного театра. Соблюдая островные театральные традиции в спектакле присутствует множество песен, часть текстов которых присутствует в самой пьесе Дмитрия Калинина, а часть написана островитянами.
В театральную труппу этого спектакля вошли пяти- и шестиклассники, тогда как родители, выпускники и ребята более старших поколений работали над песнями, хореографией, декорациями и костюмами.
Постановочный процесс шел достаточно сложно, так как его время пришлось на зимние месяцы, когда то тот, то иной актер надолго заболевали. В связи с чем дата показа несколько раз переносилась. В последний момент, когда дата была уже назначена и зрители запланировали посещение спектакля, заболела одна из «Мальвин» (а вторая «Мальвина» — Эля Яценко еще не успела вернуться из дальней поездки), пришлось в срочном порядке (буквально за сутки) готовить замену. В результате на премьере роль Мальвины исполняла Вера Лебедева, которая, если бы всё было благополучно, должна была играть роль Куклы.
Несмотря на регулярные сложности, форс-мажор и молодой состав актерской труппы ребята справились, хотя премьера и выглядела несколько сыро…
Действующие лица и исполнители
Буратино — Антон Николаев / Родион Боголюбов
Арлекин — Виктор Стулов
Пьеро — Игорь Мухин
Мальвина — Вера Лебедева / Эля Яценко
Лиса Алиса — Арина Затолокина
Кот Базилио — Элгуджа Эрнандез
Артемон — Анна Юрлова
Дуремар — Адам Сапаев
Черепаха Тортила — Ника Найденова
Куклы: Дарья Седых, Родион Боголюбов
Песни
1. Гимн Карабасу (Дмитрий Калинин — Неизвестный автор)
2. «А небо так высоко...» (Дмитрий Калинин — Ирина Гамбарова)
3. Страна дураков (Андрей Стулов — Ольга Стысина)
4. Операция (Дмитрий Калинин — Ирина Гамборава)
5. Песня Мальвины про учителей (Андрей Стулов — Ольга Стысина)
6. Песня Тортилы (Андрей Стулов — Наталия Юрлова)
7. Песня Пьеро (Дмитрий Калинин — Ирина Гамбарова)
Хореография:
Участники спектакля — 1, 4, 5, 7
Арина Логунова — 2
Мария Боронина — 3
Постановка
Режиссер-постановщик — Елена Лебедева
Аранжировки и запись песен — Сергей Щербаков
Сценография — Елена Лебедева
Декорации: Илья Слесарев, Александра Тимашкова, Владимир Чернобай, Арина Логунова, Мария Скрипачева
Костюмы — Елена Лебедева
Звукорежиссер — Александр Маннин
Видео — Сергей Замуруев